Bruce Nauman, California,1941.



viernes, 1 de diciembre de 2017

Oratorio de Navidad 2017

    P.P.Rubens, Adoración de los Magos, 1609,ól/lz, 3,55 x 4,93. Museo del Prado
                     El cuadro en El Prado (interactivo y datos)


EL DON / THE GIFT


Cuando los Reyes Magos de antaño trajeron dones
guiados por una estrella
al humilde lugar del nacimiento

del dios del amor,
los demonios
como muestra un antiguo grabado
huyeron en desbandada.

¿Qué podía saber un niño 
de ornamentos de oro,
de incienso y mirra,
de vestiduras sacerdotales
y genuflexiones devotas?

Pero la imaginación
conoce todas las historias
antes de que sean contadas
y conoce la verdad sobre esta
más allá de toda duda

Los suntuosos regalos
tan inadecuados para un niño
aunque ofrecidos devotamente
simbolizan lo que el amor puede traer.

Los Magos eran viejos
¿qué podían saber ellos
de las necesidades de una madre
o de los deseos
de un niño?

Pero cuando se arrodillaron
el niño se sintió saciado.
¡Ellos lo vieron
y
dieron gracias!

Un  milagro
había tenido lugar,
oro sólido transformado en amor,
¡la leche de una madre!,
ante sus maravillados ojos.

El asno rebuznó
y los bueyes mugieron.
Era su naturaleza.

Los hombres por naturaleza dan gracias.
No pueden
hacer otra cosa.

Los mismos demonios
alaban a Dios con su huida.
¿Qué cosa es la muerte,
al lado de esto? 

Nada. Los Reyes Magos
vinieron con sus dones
y se inclinaron
para reverenciar
esta perfección.

THE GIFT
As the wise men of old brought gifts/guided by a star/to the humble birthplace//
of the god of love,/ the devils,/as an old print shows/ retreated in confusion.//
What could a baby know/ of gold ornaments/ of frankincense and myrrh,/of priestly robes/ and devout genuflections?//
But the imagination/ knows all stories/before they are told/ and knows the truth of this one/ past all defection//
The rich gifts/ so unsuitable for a child/ though devoutly proffered,/stood for allthat love can bring.//
The men were old/how could they know/ of a mother's needs/or a child's/ appetite?//
But as they kneeled/the child was fed./They saw it/and/ gave praise!//
A miracle/ had taken place,/hard gold to love,/a mother's milk!/ before/ their wondering eyes.//
The ass brayed/the cattle lowed./It was their nature.//
All men by their nature give praise/ It is all/ they can do.//
The very devils/ by their flight give praise./What is death,/beside this?//
Nothing. The wise men/came with gifts/ and bowed down/to worship/ this perfection.


William C.Williams/ Poesía Reunida, Lumen